Альбина АБСАЛЯМОВА. "Алифба" |
«У» - Казанский университет. В этом году университету – 200. КГУ до сих пор носит имя вышеупомянутого Владимира Ильича (как известно, вождя мирового пролетариата отчислили с первого курса учебы за участие в революционной сходке), а у входа в «универ» высится бронзовый Ульянов в образе мятежного студента. За его спиной полукругом изогнулась знаменитая «сковородка», излюбленное место встреч казанских студентов. А знаменитая поэма Евгения Евтушенко «Казанский университет» стала своеобразным местным Гаудамусом. Мне не довелось учиться в КГУ – зато с большим теплом вспоминаю я тамошний актовый зал – и директора университетского музея Стеллу Писареву, предоставившею этот зал для моего творческого вечера. Как волнительно было выступать перед взыскательной аудиторией этого зала, практически наполненного до отказа – и как приятно было слышать аплодисменты и теплые слова.
«Ф» - это фабрика «Заря». Та, на которой конфеты и печенье. В институтском дворе (мои родители работали в КФЭИ, я часто бывала в детстве у них на работе; позже я сама окончила этот институт) всегда пахло сладеньким – как-никак, фабрика – под боком. Когда я была совсем маленькой, и с конфетами, столь любимыми мной, в стране была напряженка, мы ходили в гости к нашей родственнице по маминой линии – она работала на «Заре», и конфеты у нее откуда-то были. А еще она дарила мне фантики от «Мишки косолапого» (самих конфет не было ни в продаже, ни у нее) - и это было весьма ценным – по детской иерархии – подарком. Когда на «Заре» появился фирменный магазин, мой братишка Тимур еще ездил в коляске – и мы с мамой, выгуливая малыша, частенько захаживали за «сладеньким». А «заревские» торты, несмотря на обилие всевозможной выпечки, до сих пор для меня – самые вкусные.
«Х» - храм всех религий. Казанца Ильдара Ханова многие считают чудаком – еще бы, на свои деньги он который год строит в городском пригороде храм всех религий! В одном здании объединил Ильдар-абы и мечеть, и церковь, и буддийскую пагоду, и синагогу. По мнению Ханова, известного целителя и общественного деятеля, все мировые религии равноедины и равновелики. А потому нет смысла их разделять и вести религиозные споры: бог - внутри каждого из нас. Здорово, что храм виден из окон поездов, подходящих к Казани – то-то удивляются гости города, завидев его впервые!
«Ц» - это церкви. И православные, и старообрядческие. В Казани они мирно соседствуют с мечетями – и тем самым создают неповторимый колорит города. Я не знаю точно, сколько их в Казани – да это и не важно. Важно другое – сюда тянется народ. И не просто потому, что быть верующим вдруг стало модно – а потому, что действительно появилась тяга. А, значит, мир выстоит.
«Ч» - это чак-чак. Фирменным блюдом с замысловатым названием в Казани встречают гостей. Интересно, что если подойти к вопросу формально, то чак-чак – это всего лишь кусочки пресного теста, погруженные в обильное количество меда. Только для казанцев чак-чак – не просто традиционное блюдо татарской кухни, наряду с балишем, эчпочмаком, бекеном и катламой. Чак-чак – это символ гостеприимства и дружелюбия! (недаром им вместо хлеба-соли угощают дорогих гостей). Чак-чак обязательно украшает праздничный стол. И просто так – в будние дни – не грех испить чайку (по местной традиции – в пиале) с душистым чак-чаком. Помнится, в детстве, когда я заворожено наблюдала, как бабуля шаманила на кухне, кроша большим ножом чак-чаково тесто, мне слышалось, будто это нож стучит по столу – чак, чак…Бабушка смеялась – мол, верно, оттого и носит чак-чак свое звучное имя.
|