1. Авантюрист, романтик, коллекционер. |
Фигуры Богоматери и Младенца полностью соответствуют описи украденной иконы, как и положение благословляющей десницы. Лик Богородицы полнощекий, что также соответствует описанию украденной иконы как греческой».
Экспертиза завершалась утверждением, что «.. .если же это не есть Казанская явленная икона, то она, несомненно, представляет из себя превосходнейшую копию с поражающей силой в ликах и в красках, до сих пор неописанную и почти одновременную с Казанской иконой, и является хорошо датированным памятником, тесно связанным с событиями истории Московской Руси».
Кроме того, Андреев сделал ряд дополнительных замечаний. Он констатировал, что из-за своего темного лика икона приобрела в Англии название «Черной Казанской Богородицы» и что, хотя оклад богатый, камни часто имеют трещины. Он также выразил уверенность, что риза святого образа, «несомненно, является работой конца XVIII века». Он также первым отметил, на основании ранних публикаций изображения этой иконы в Англии, что с ризы иконы за время ее пребывания в Англии была утрачена часть драгоценностей.
По словам Андреева, с его выводами позднее полностью согласились как вышеупомянутый Сирил Бант (возможно, знакомство с экспертизой Андреева объясняет изменение его позиции в 1956 году), так и весьма серьезный специалист В.Н. Лазарев. Это произошло после того, как он ознакомил их с подробными данными своей экспертизы и цветными снимками иконы из замка Фарлей без оклада. Лазареву Андреев показал во время его пребывания в Кембридже в 1956 г. цветной диапозитив английской иконы, и тот согласился, что икона написана не позднее XVI века. Н.Е. Андреев написал подробное письмо владыке Иоанну (Шаховскому), в котором восторженно отозвался об иконе и ознакомил его с результатами экспертизы. Но в тот раз сделка с покупкой иконы не состоялась.
Второй раз к владыке Иоанну (Шаховскому) обратилась уже новая хозяйка иконы, точнее, ее представители. В 1961 году в доме архиепископа в Сан-Франциско раздался телефонный звонок из Лондона. Мужской голос от имени семьи скончавшегося владельца иконы снова предложил ее приобрести. И на этот раз архиепископ должен был сказать, что у него, к сожалению, нет возможности приобрести эту икону. Тогда собеседники из Лондона стали говорить ему, видимо, вспоминая слова эмигрантов в Гонконге, что «есть такое поверье» о добрых переменах в России, которые произойдут в случае возвращения иконы в Церковь. На что Владыка ответил, что «в поверья такого рода не верит, а глубоко верит в то, что все доброе в мире и в русском народе зависит лишь от воли и милости Божией, а также от покаяния людей». На этом и закончился тот разговор, но именно в этот момент Божие провидение надолго соединило судьбу архиепископа Сан-Францисского Иоанна (Шаховского) со святым образом Казанской Божией Матери.
Я должен сказать, что существует и другое истолкование причин, заставивших мисс Анну срочно расстаться с фамильной реликвией, кроме стремления выполнить завещание приемного отца. В ряде газет, включая советские «Известия» и эмигрантские русские газеты в США, прошел ряд сообщений на неожиданную тему. Процитирую одно из них (остальные были подобные) озаглавленное «Мифические сокровища пиратов не дают покоя искателям приключений», без комментариев и сокращений. «Англичанка Энн Митчелл-Хеджес решила организовать экспедицию в Гондурас, где, по ее утверждениям, спрятаны набитые драгоценностями сундуки капитана Моргана, известного пирата XVII века. |